六级翻译高频词汇分类表
一、中国传统文化类
| 中文词汇 | 英文表达 | 备注说明 |
|---|---|---|
| 四书五经 | The Four Books and Five Classics | 儒家经典著作统称 |
| 四大名著 | Four Great Classical Novels | 包括《红楼梦》《西游记》等 |
| 唐诗宋词 | Tang Poetry and Song Ci-poetry | 中国古典文学巅峰代表 |
| 书法 | Calligraphy | 中国传统艺术形式 |
| 京剧 | Beijing Opera | 国粹,被称为 “东方歌剧” |
| 春节 | Spring Festival | 中国最重要传统节日 |
| 端午节 | Dragon Boat Festival | 纪念屈原,有吃粽子划龙舟习俗 |
| 故宫 | Forbidden City | 明清皇家宫殿,世界文化遗产 |
| 长城 | The Great Wall | 世界七大奇迹之一 |
| 园林 | Classical Garden | 以苏州园林为代表 |
二、经济社会发展类
| 中文词汇 | 英文表达 | 备注说明 |
|---|---|---|
| 改革开放 | Reform and Opening-up | 中国重要发展战略 |
| 市场经济 | Market Economy | 现代经济体系核心 |
| 可持续发展 | Sustainable Development | 全球发展共识 |
| GDP | Gross Domestic Product | 国内生产总值简称 |
| 人均收入 | Per Capita Income | 衡量生活水平重要指标 |
| 城市化 | Urbanization | 社会发展重要进程 |
| 老龄化社会 | Aging Society | 面临养老医疗等挑战 |
| 教育公平 | Education Equality | 社会公平重要组成部分 |
| 脱贫攻坚 | Poverty Alleviation | 中国重要民生工程 |
| 乡村振兴 | Rural Revitalization | 新时代农村发展战略 |
三、科技环保类
| 中文词汇 | 英文表达 | 备注说明 |
|---|---|---|
| 人工智能 | Artificial Intelligence (AI) | 前沿科技领域 |
| 大数据 | Big Data | 现代信息技术核心 |
| 云计算 | Cloud Computing | 互联网服务新模式 |
| 5G 技术 | 5G Technology | 第五代移动通信技术 |
| 电子商务 | E-commerce | 网络经济重要形式 |
| 高铁 | High-speed Railway | 中国新四大发明之一 |
| 共享单车 | Shared Bicycles | 绿色出行代表 |
| 环境污染 | Environmental Pollution | 全球关注问题 |
| 低碳经济 | Low-carbon Economy | 应对气候变化重要路径 |
| 垃圾分类 | Garbage Classification | 环保新时尚 |
四、文化教育类
| 中文词汇 | 英文表达 | 备注说明 |
|---|---|---|
| 文化交流 | Cultural Exchange | 文明互鉴重要方式 |
| 文化遗产 | Cultural Heritage | 包括物质与非物质遗产 |
| 孔子学院 | Confucius Institute | 汉语国际推广平台 |
| 丝绸之路 | Silk Road | 古代东西方交流通道 |
| 义务教育 | Compulsory Education | 国家教育基本制度 |
| 高等教育 | Higher Education | 培养专业人才关键 |
| 素质教育 | Quality-oriented Education | 教育改革方向 |
| 留学 | Study Abroad | 国际教育交流重要形式 |
| 学术交流 | Academic Exchange | 科研合作重要途径 |
| 文凭 | Diploma | 学历证明文件 |
五、高频动词短语类
| 中文表达 | 英文短语 | 典型例句 |
|---|---|---|
| 促进 | Promote / Facilitate | Promote economic development |
| 推动 | Drive / Propel | Drive social progress |
| 实现 | Achieve / Realize | Achieve the goal |
| 影响 | Influence / Affect | Affect people’s lifestyle |
| 保护 | Protect / Preserve | Protect cultural heritage |
| 弘扬 | Carry forward | Carry forward traditional values |
| 重视 | Attach importance to | Attach importance to education |
| 致力于 | Be committed to | Be committed to environmental protection |
| 以… 为基础 | Be based on | The theory is based on practice |
| 被认为是 | Be regarded as | It is regarded as a symbol of China |
六、中国特色事物类
| 中文词汇 | 英文表达 | 文化说明 |
|---|---|---|
| 中医 | Traditional Chinese Medicine (TCM) | 中国传统医学体系 |
| 太极拳 | Tai Chi | 传统武术与养生结合 |
| 功夫 | Kung Fu | 中国武术统称 |
| 豆腐 | Tofu | 传统豆制品,素食代表 |
| 饺子 | Dumpling | 传统面食,春节必备 |
| 筷子 | Chopsticks | 独特用餐工具 |
| 火锅 | Hot Pot | 特色饮食文化 |
| 旗袍 | Cheongsam | 传统女性服饰 |
| 麻将 | Mahjong | 传统棋牌游戏 |
| 针灸 | Acupuncture | 中医特色疗法 |
七、逻辑连接词类
| 逻辑关系 | 中文表达 | 英文词汇 |
|---|---|---|
| 因果关系 | 因为 | Because / Since / As |
| 因果关系 | 由于 | Due to / Because of |
| 因果关系 | 因此 | Thus / Therefore / Consequently |
| 转折关系 | 但是 | But / However / Yet |
| 转折关系 | 尽管 | Although / Though / Despite |
| 并列关系 | 和 | And / With |
| 并列关系 | 不仅… 而且… | Not only…but also… |
| 条件关系 | 如果 | If / Provided that |
| 时间关系 | 随着 | With / As |
| 时间关系 | 自从 | Since |
八、形容词副词类
| 词性 | 中文表达 | 英文词汇 |
|---|---|---|
| 形容词 | 重要的 | Important / Significant / Crucial |
| 形容词 | 快速的 | Rapid / Swift / Fast |
| 形容词 | 巨大的 | Huge / Enormous / Gigantic |
| 形容词 | 独特的 | Unique / Distinctive |
| 形容词 | 传统的 | Traditional / Classical |
| 副词 | 越来越… | Increasingly / More and more |
| 副词 | 广泛地 | Widely / Extensively |
| 副词 | 迅速地 | Rapidly / Swiftly |
| 副词 | 尤其 | Especially / Particularly |
| 副词 | 逐渐地 | Gradually / Step by step |